Mahmudul
Haque
It is
true that Mahmudul Haque (b 1940) is not one of the
popular novelists of Bangladesh though everyone would
admit his permanent place as a sincere and artistic
novel writer in the world of contemporary Bangla
novel. General readers may not term him as a prolific
author but a total of six is no negligible
achievement. And in each of them Mahmudul Haque proved
his genius - from presentation to language and diction
to all the details of story telling, and
characterization.
His first emergence as a creative short-story writer
was acknowledged in the sixties, though his first
novel came out in 1973. Since then after long gaps a
total of six novels he has authored, among which the
last Matir Jahaj (A Clay-made Ship) was
published in the year 1996. From that point of view it
may seem very usual that in twenty-three years six
books credited to him is quite wholesome. But there is
an untold story about his writing. If we serialize the
years of his writings it will give us an interesting
picture. The years are: 1967 for Anur
Pathshala (Anu at his School), Nirapad
Tandra (Undisturbed Sleep) of 1974 (published in
the same year), Jiban Amar Bone
(Life is My Sister) in 1976 (published in the same
year), Kalo Baraf (The Black Snow) in
1977 (published in 1992), Matir Jahaj in
1977 (published in 1996) and Khelaghar
(Playhouse) in 1978 (published in 1988). A close
observation of the list exposes that after 1978
Mahmudul Haque actually wrote no novels at all and
thus we can come to the conclusion that from 1967 to
1978 was the period in which he first appeared, got
acclamation and gave up writing. Excluding his novels
he wrote only one volume of short stories Protidin
Ekti Rumal and a juvenile book
Chikkore Kabuk.
The other feature of Mahmudul Haque’s novels is their
thinness. Thin volume is never a negative
characteristic as everyone knows the names of The Old
Man and the Sea by Ernest Hemingway, The Outsider
by Albert Camu, The Portrait of an Aritst as a
Young Man by James Joyce etc. In book form
Mahmudul Haque’s novels comprise 83 (Anur
Pathsala), 133 (Nirapad Tandra), 177
(Jiban Amar Bone), 122 (Kalo
Baraf), 64 (Matir Jahaj) and 72 (Khelaghar)
pages.
The foremost aspect of all his novels is his sincerity
to creation - he never tells a story for the sake of
story telling, rather he always accommodates something
behind the veil of the story. He is not accustomed to
use the cliché language rather he always plays with
the beauty of his language and thus creates a piece of
artistic flavour. Mahmudul Haque always keeps himself
aloof from the easy access which most of the writers
chase to attain fame.
Anur Pathshala deals with a minor boy
after whose name the title has been settled. Anu
passes his days through many new experiences. The son
of a mysterious couple, Anu at one time reaches the
company of some urchins. All the behaviours and
utterances of these kids convey unacquainted novelties
of life to Anu. ‘Anu can not stay alone at home in the
afternoon. He does not know what to do or where to
go’. Possibly the readers of Bangla novel were never
moved so inwardly by the feelings of a minor boy in an
urban context. And for this reason Anur
Pathsala becomes a worthy book for the older ones,
not for the children. When Anu can see the gardener
embracing his wife, he just
impassionately comments ‘her breasts are
snow-white’. This innocent comment changes when the
writer says ‘Anu can not bear his father. He considers
him a devil. He hates him’ or when the teacher of his
mother comes Anu feels ‘a sort of enmity with his
mother’. Though this episode ends in a quarrel with
Anu and Sarudasi, it accumulates a new parallel
incident of that of Anu’s parents. Their irritable
conduct produces such words that may be necessarily
compared to the slinging match of Anu and Sarudasi.
The last chapter of the book shows Anu searching
eagerly for Sarudasi in her village.
In Anur Pathsala, like his other novels
also, Mahmudul Haque delineates a story, though the
thinner story-line does not take the upper-hand. In
Nirapad Tandra we meet Hiran whose whole
life is full of pangs and sufferings. A village girl
Hiran sets out from her father’s house to respond the
call of her fiancé but at last her mission ends
unsuccessfully, she only changes the male laps and
bleeds and bleeds like Anur Pathsala,
here we also meet people from the down-trodden society
but everything here appears in a new guise. From this
point of view Jiban Amar Bone is
a different effort. Set at the pre-liberation time the
novel illustrates the inner and outer periphery of a
young man Khoka. Khoka criticizes the enthusiastic
behaviour of Bangali people, yet all his friends march
forward for an unknown future. Other features of the
then society do not go untouched. Activities of the
hard-liners, upliftment of the Bangali bourgeoisie
people take an appropriate explanation in the novel.
Kalo Baraf tells of a two-fold story of Poka
alias Professor Abdul Khalek of a mofussil college. In
a first person narrative Poka tells about his child
and boyhood happenings while in a third person
narratology the author relates Khalek’s tale. In
alternative chapters these two stories of the same man
proceed and thus we get into the conjugal conflict of
Khalek’s family having distant relationship with the
nostalgic thoughts. Conversely Jainal is the
protagonist of Matir Jahaj. The ignoble trade
of Jainal is related with womenfolk. He goes to Betka
in search of a fair village woman Kusum, where his
assisting hand is Monohar Ali. They
unitedly make numerous endeavours and last one
is a fortunate trap with Kusum. The hateful story
receives that excellence from Mahmudul Haque’s hand,
which brushes the whole characterization and story
with human love. Love of divinity is also a focal
element of Khelaghar. In the very beginning
chapter when Rehana comes to a close contact with
Yakub and the reader meets them, none could guess the
tragic mishap occurred previously. Rehana alias Zhumi
alias Anna alias Gabbu alias Tenpi alias Lata stays
and passes some days together with Yakub at skirt of
the village and thus they make a bridge between them.
But in the last but one chapter when Tunu returns from
the burning Dhaka and reveals the
revishment of Rehana by the Pakistani army, a
tense milieu gets created. After Rehana’s departure
with Tunu, Yakub’s desire to sleep by the footprints
of Rehana in the verandah exposes a vacuum in his
mind.
All these may arise a question of the lack of lofty
ideas and thought in Mahmudul Haque’s novels. But we
should not forget that a great novel is not always
necessarily a book comprising elevated views, rather
its presentation poses the best factor for making a
novel great. The perfect assimilation of plot with the
coinage of rural vocabulary and symbolization from
nature Mahmudul Haque has substantiated each and every
one of his six novels. Two decades have already passed
after his last novel. Can’t we expect a more
voluminous and more spacious novel with more lofty
ideas from this apparently speechless author in
future?